「ねいろ」と「おんしょく」
昨日プロット作ってて思ったこと。
「ねいろ」と「おんしょく」を使い分けたいんだけど、ルビふるしかないかなぁ。
— 晴海まどか@短編集「卒業」発売中 (@harumima) 2015, 4月 12
なんとなくこの二つ、自分の中では漠然と使い分けがあったんですが、
辞書で調べると同義なんですよね。
うちにある辞書だと、「おんしょく」の項は「→ねいろ」でした。ふえぇ。
自分の中ではこんな感じで使ってました。
●「おんしょく」
・Aのフレーズから音色を変える
・音色を柔らかくする
●「ねいろ」
・遠くからトランペットの音色が聞こえる
・その音色はかわいらしい
ちょっとネットで見てみた感じだと、
音楽用語的には「おんしょく」を使うケースが多いっぽい。
自分もそういうイメージですね。
あと自分の場合ですが、「ねいろ」は「メロディ」「旋律」と
ごっちゃになってる気もしました。
とか考えると、自分的「ねいろ」として使いたい場合は
「メロディ」とかに置換できそうな気がしてきました。
音楽用語を小説とかで使おうと思うと引っかかる単語多い気がしてきたここ最近です。